ISO 12567-1:2010 specifies a method to measure the thermal transmittance of a door or window system. It is applicable to all effects of frames, sashes, shutters, blinds, screens, panels, door leaves and fittings.
It is not applicable to edge effects occurring outside the perimeter of the specimen, energy transfer due to solar radiation on the specimen, effects of air leakage through the specimen, and roof windows and projecting products, where the external face projects beyond the cold side roof surface.
L'ISO 12567-1:2010 spécifie une méthode pour mesurer le coefficient de transmission thermique d'une fenêtre ou d'une porte. Elle est applicable à tous les effets des dormants, des ouvrants, des volets, des stores, des toiles, des panneaux, des ouvrants de portes et des éléments annexes d'une éprouvette.
Elle ne s'applique pas aux effets de bord à l'extérieur du périmètre de l'éprouvette, au transfert d'énergie dû au rayonnement solaire sur l'éprouvette, aux effets dus aux fuites d'air au travers de l'éprouvette, et aux fenêtres de toit ou en saillie où la face externe dépasse au-delà de la surface froide de la toiture.
Dieser Teil von ISO 12567 legt ein Verfahren zur Messung des Wärmedurchgangskoeffizienten eines
Tür- oder Fenstersystems fest. Sie erfasst alle Einflüsse von Rahmen, Schiebeflügeln, Fensterläden,
Abschlüssen, Abschirmungen, Blenden, Türblättern und Befestigungszubehörteilen.
Sie umfasst nicht:
⎯ Randeinflüsse außerhalb des Umfanges des Probekörpers;
⎯ Energieübertragung infolge Sonneneinstrahlung auf den Probekörper;
⎯ Einflüsse von Luftundichtigkeit durch den Probekörper;
⎯ Dachflächenfenster und auskragende Produkte, bei welchen die Verglasung über die kaltseitige
Wandfläche des Prüfrahmens hinausragt.
ANMERKUNG Bei Dachflächenfenstern und auskragenden Produkten kann das in ISO 12567-2 angegebene Verfahren
verwendet werden.
Anhang A gibt Berechnungsverfahren für Umgebungstemperaturen an.