This document specifies acceptance levels for indications from imperfections in butt welds of steel, nickel, titanium and their alloys detected by radiographic testing. If agreed, the acceptance levels can be applied to other types of welds (such as fillet welds, etc.) or materials.
The acceptance levels can be related to welding standards, application standards, specifications or codes. This document assumes that the radiographic testing has been carried out in accordance with ISO 17636‑1 for RT-F (F = film) or ISO 17636‑2 for RT-S (S = radioscopy) and RT-D (D = digital detectors).
Le présent document spécifie les niveaux d'acceptation des indications des défauts présents dans les assemblages soudés bout à bout en acier, nickel, titane et leurs alliages détectés par contrôle radiographique. En fonction des accords passés, les niveaux d'acceptation peuvent être appliqués à d'autres types d'assemblages soudés (tels que les soudures d’angle, etc.) ou matériaux.
Les niveaux d'acceptation peuvent être reliés à des normes de soudage, des normes d'application, des spécifications ou des codes. Le présent document présume que le contrôle par radiographie a été exécuté conformément à l'ISO 17636‑1 pour les essais par radiographie en utilisant des films (RT-F) ou à l’ISO 17636‑2 pour les essais de radioscopie (RT-S) et les essais par radiographie numérique (RT-D).
Dieses Dokument legt für die Durchstrahlungsprüfung die Zulässigkeitsgrenzen für Anzeigen von Unregelmäßigkeiten von Stumpfschweißnähten in Stahl, Nickel, Titan und deren Legierungen fest. Falls vereinbart, können die Zulässigkeitsgrenzen auf andere Arten von Schweißnähten (z. B. Kehlnähte usw.) oder andere Werkstoffe angewendet werden.
Die Zulässigkeitsgrenzen können sich auf Schweißnormen, Anwendungsnormen, Spezifikationen oder Codes beziehen. Dieses Dokument geht davon aus, dass die Durchstrahlungsprüfung für RT F (F = mit Filmen) nach ISO 17636 1 oder für RT S (S = Radioskopie) und RT D (D = mit digitalen Detektoren) nach ISO 17636 2 durchgeführt wurde.