Saltar navegación principal
Estás en: Home>Normas>Buscador de normas>CEN

Normas CEN – AENOR
EN 81-77:2022

EN 81-77:2022

Safety rules for the construction and installations of lifts - Particular applications for passenger and goods passenger lifts - Part 77: Lifts subject to seismic conditions

Règles de sécurité pour la construction et l'installation des élévateurs - Applications particulières pour les ascenseurs et les ascenseurs de charge - Partie 77 : Ascenseurs soumis à des conditions sismiques

Sicherheitsregeln für die Konstruktion und den Einbau von Aufzügen - Besondere Anwendungen für Personen- und Lastenaufzüge - Teil 77: Aufzüge unter Erdbebenbedingungen

Fecha:
2022-05-25 / Published
Idiomas Disponibles:
Inglés, Alemán, Francés
Comité:
5994
Relación con otras normas CEN:

Reemplaza a: EN 81-77:2018

Resumen:
This document specifies the additional special provisions and safety rules for passenger and goods passenger lifts where these lifts are installed in buildings and constructions (hereinafter buildings) intended to withstand seismic events in compliance with EN 1998-1:2004 (Eurocode 8), during use, maintenance, inspection and emergency operation of lifts. The aim of this document is to: - avoid loss of life and reduce the extent of injuries; - avoid people getting trapped in the lift; - avoid damage; - avoid environmental problems related to oil leakage; - reduce the number of lifts out of service. This document does not introduce any specific provisions and safety rules for lifts when ad ≤ 1 m/s2 as defined in Annex A. This document does not address other risks due to seismic events (e.g. fire, flood, explosion). This document is not applicable to lifts installed before the date of its publication.
Le présent document spécifie les dispositions spéciales et les règles de sécurité supplémentaires relatives aux ascenseurs et ascenseurs de charge installés dans des bâtiments et constructions (ci-après les bâtiments) destinés à résister aux événements sismiques qui sont conformes à l’EN 1998-1:2004 (Eurocode 8), pendant l’utilisation, la maintenance, l’inspection et les opérations de secours des ascenseurs. Le présent document a pour but : - d’éviter les pertes humaines et de réduire l’étendue des blessures ; - d’éviter que des personnes soient bloquées dans l’ascenseur ; - d’éviter les dommages ; - d’éviter les problèmes environnementaux liés à une fuite d’huile ; - de réduire le nombre d’ascenseurs hors service. Le présent document n’introduit pas de dispositions ni de règles de sécurité spécifiques pour les ascenseurs lorsque ad ≤ 1 m/s2 tel que défini dans l’Annexe A. Le présent document ne traite pas des autres risques associés aux événements sismiques (par exemple, incendie, inondation, explosion). Le présent document ne s’applique pas aux ascenseurs installés avant sa date de publication.
Dieses Dokument legt die zusätzlichen besonderen Vorkehrungen und Sicherheitsregeln für Personen- und Lastenaufzüge während der Nutzung, Wartung, Inspektion und des Notbetriebs fest, wenn diese Aufzüge dauerhaft in Gebäuden und Konstruktionen (im Folgenden Gebäude) eingebaut sind, die dazu bestimmt sind, seismischen Ereignissen nach EN 1998-1:2004 (Eurocode 8) standzuhalten. Das Ziel dieses Dokuments ist es: — den Verlust von Menschenleben zu vermeiden und das Ausmaß von Verletzungen zu verringern; — zu vermeiden, dass Personen im Aufzug eingeschlossen werden; — Schäden zu vermeiden; — Umweltprobleme durch austretendes Öl zu vermeiden; — Verringerung der Anzahl von Aufzügen, die außer Betrieb sind. Dieses Dokument führt keine zusätzlichen besonderen Festlegungen und Sicherheitsregeln für Aufzüge nach Anhang A, ein, wenn ad ≤ 1 m/s2. Dieses Dokument behandelt keine anderen mit Erdbebenereignissen einhergehende Risiken (z. B. Brand, Überflutung, Explosion). Dieses Dokument ist nicht anzuwenden für Aufzüge, die vor dessen Veröffentlichung installiert wurden.

Si desea adquirir esta norma, envíenos su solicitud a [email protected]