This document specifies the requirements for the qualification of welding operators and also weld setters for electromagnetic pulse welding.
This document does not apply to personnel exclusively performing loading or unloading of the automatic welding unit.
This document is applicable when qualification testing of welding operators and weld setters is required by the contract or by the application standard.
Le présent document spécifie des exigences relatives à la qualification des opérateurs soudeurs et des régleurs en soudage pour le soudage par impulsion électromagnétique.
Le présent document ne s'applique pas au personnel effectuant exclusivement le chargement ou le déchargement de l'unité de soudage automatique.
Le présent document est applicable lorsque l'épreuve de qualification des opérateurs soudeurs et des régleurs en soudage est exigée par le contrat ou par la norme d'application.
Dieses Dokument legt die Anforderungen an die Qualifizierung der Bediener und Einrichter von Schweißeinrichtungen für das elektromagnetische Pulsschweißen (EMPW, en: electromagnetic pulse welding) fest.
Dieses Dokument ist nicht anwendbar für Personal, das ausschließlich das Be- und Entladen der automatischen Schweißeinrichtung ausführt.
Dieses Dokument ist anwendbar, wenn der Vertrag oder die Anwendungsnorm eine Eignungsprüfung der Bediener und Einrichter von Schweißeinrichtungen vorschreibt.