This European Standard specifies the requirements and test methods for temporary edge protection systems for use during construction or maintenance of buildings and other structures.
This standard applies to edge protection systems for flat and inclined surfaces and specifies the requirements for three classes of temporary edge protection.
For edge protection systems with an arrest function (e.g. falling or sliding down a sloping roof) this standard specifies requirements for energy absorption.
This standard includes edge protection systems, some of which are fixed to the structure and others, which rely on gravity and friction on flat surfaces.
This standard does not provide requirements for edge protection systems intended for:
- protection against impact from vehicles or from other mobile equipment,
- protection from sliding down of bulk loose materials, snow etc,
- protection of areas accessible to the public.
This standard does not apply to side protection on scaffolds according to EN 12811-1 and EN 1004.
NOTE This does not prevent these systems to be used on temporary structures, or enhance the protection provided on scaffolds defined under EN 12811-1 or EN 1004. If this is intended, additional testing will be carried out.
La présente Norme européenne spécifie les exigences et les méthodes d'essai relatives aux garde-corps périphériques temporaires destinés à être utilisés lors de la construction ou de l'entretien de bâtiments et d'autres structures.
La présente norme s'applique aux garde-corps périphériques pour surfaces planes et inclinées et spécifie les exigences relatives à trois classes de garde-corps périphériques temporaires.
Pour les garde-corps périphériques remplissant une fonction antichute (par exemple, chute ou glissade le long d'une toiture en pente), la présente norme spécifie les exigences concernant l'absorption d'énergie.
La présente norme traite de garde-corps périphériques dont certains sont fixés à la structure et certains autres sont fondés sur la pesanteur et le frottement sur des surfaces planes.
La présente norme ne donne pas d'exigences relatives à des garde-corps périphériques destinés à :
la protection contre le choc impliquant des véhicules ou autres équipements mobiles ;
la protection contre le glissement de masses de matériaux meubles, neige, etc. ;
la protection du public en général contre la chute.
La présente norme ne s'applique pas à la protection latérale sur les échafaudages conformes à l'EN 12811-1 et à l'EN 1004.
NOTE Cela n'empêche pas d'utiliser ces systèmes sur des structures temporaires.
Diese Europäische Norm legt Anforderungen und Prüfverfahren für temporäre Seitenschutzsysteme fest, die während der Errichtung oder der Instandhaltung von Gebäuden oder sonstigen Baukonstruktionen angewendet werden.
Diese Norm gilt für Seitenschutzsysteme an ebenen und geneigten Flächen und legt die Anforderungen an temporäre Seitenschutzsysteme fest, die nach drei Klassen unterschieden werden.
Für Seitenschutzsysteme mit Auffangfunktion (z. B. beim Fallen oder Abgleiten von einer geneigten Dachfläche) werden in dieser Europäischen Norm Anforderungen an die Energieaufnahmefähigkeit festgelegt.
In dieser Europäischen Norm werden sowohl Seitenschutzsysteme erfasst, die mit der Konstruktion verbunden werden, als auch andere, deren Lage auf ebenen Oberflächen durch Schwerkraft und Reibung gesichert wird.
Diese Norm enthält keine Anforderungen an Seitenschutzsysteme, die vorgesehen sind für den Schutz:
- gegen Stöße durch Fahrzeuge oder andere bewegliche Geräte;
- gegen das Abgleiten von losem Schüttgut, Schnee usw.;
- von Passanten in öffentlich zugänglichen Bereichen.
Diese Norm gilt nicht für Seitenschutzbauteile an Gerüsten nach EN 12811-1 und EN 1004.
ANMERKUNG Das heißt nicht, dass die Verwendung dieser Systeme an temporären Konstruktionen ausgeschlossen ist.