This document specifies the requirements, sampling, test methods and conditions of delivery for seamless round copper and copper alloy tubes used for refrigeration and air-conditioning piping systems (i.e. piping, connections and repairs).
It is applicable to tubes with an outside diameter from 3 mm up to and including 219 mm.
Tubes made of the copper-grade Cu-DHP are supplied in straight lengths in the material conditions hard or half-hard, or in coils in the annealed material condition.
Tubes made of the alloy CuFe2P are supplied in straight length in the material conditions hard or annealed.
Le présent document spécifie les exigences, le mode d’échantillonnage, les méthodes d’essai et les conditions de livraison applicables aux tubes ronds sans soudure en cuivre et alliages de cuivre utilisés dans les circuits d’air conditionné et de réfrigération (c’est-à-dire : canalisations, raccordements et réparations).
Il s’applique aux tubes ayant un diamètre extérieur de 3 mm à 219 mm inclus.
Les tubes en nuance de cuivre Cu-DHP sont livrés en longueurs droites à l’état dur ou demi-dur ou bien en couronnes à l’état recuit.
Les tubes en alliage CuFe2P sont livrés en longueurs droites à l’état dur ou recuit.
Dieses Dokument legt die Anforderungen, Probenentnahme, Prüfverfahren und Lieferbedingungen für nahtlose Rundrohre aus Kupfer und Kupferlegierungen fest, die in Leitungssystemen der Kälte und Klimatechnik (d. h. Rohrleitungen, Verbindungen und Ausbesserungen) verwendet werden.
Es gilt für Rohre mit einem Außendurchmesser von 3 mm bis 219 mm.
Rohre aus der Kupfersorte Cu-DHP werden in geraden Längen geliefert, im Zustand hart oder halbhart, oder in Ringen, geglüht.
Rohre aus der Kupferlegierung CuFe2P werden in geraden Längen geliefert, im Zustand hart oder geglüht.